四时田园杂兴
范成大 〔宋代〕
昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。
童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。
耘田:在田间锄草。绩麻:把麻搓成线。各当家:每人担任一定的工作。未解:不懂。供:从事,参加。傍:靠近。
sì shí tián yuán zá xìng
fàn chéng dà 〔sòng dài 〕
zhòu chū yún tián yè jì má ,cūn zhuāng ér nǚ gè dāng jiā 。
tóng sūn wèi jiě gòng gēng zhī ,yě bàng sāng yīn xué zhǒng guā 。
提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
相关翻译
白天在田里锄草,夜晚在家中搓麻线,村中的男男女女各人有各人劳作的事务。小孩子虽然不会耕田织布,也在树阴下学着种瓜。
相关赏析
这首诗描写农村夏日生活中的一个场景。
首句“昼出耘田夜绩麻”是说:白天下田去除草,晚上搓麻线。“耘田”即除草。初夏,水稻田里秧苗需要除草了。这是男人们干的活。“绩麻”是指妇女们在白天干完别的活后,晚上就搓麻线,再织成布。这句直接写劳动场面。次句“村庄儿女各当家”,“儿女”即男女,全诗用老农的口气,“儿女”也就是指年轻人。“当家”指男女都不得闲,各司其事,各管一行。第三句“童孙未解供耕织”,“童孙”指那些孩子们,他们不会耕也不会织,却也不闲着。他们从小耳濡目染,于是“也傍桑阴学种瓜”,也就在茂盛成阴的桑树底下学种瓜。这是农村中常见的现象,却颇有特色。结句表现了农村儿童的天真情趣。
诗人用清新的笔调,对农村初夏时的紧张劳动气氛,作了较为细腻的描写,读来意趣横生。
作者介绍
四时田园杂兴-范大成原文,四时田园杂兴-范大成翻译,四时田园杂兴-范大成赏析,四时田园杂兴-范大成拼音,出自范大成的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗词网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | http://www.621seo.cn/a/235.html