菩萨蛮·忆郎还上层楼曲
张先 〔宋代〕
忆郎还上层楼曲。楼前芳草年年绿。绿似去时袍。回头风袖飘。
郎袍应已旧。颜色非长久。惜恐镜中春。不如花草新。
【注释】
菩萨蛮:原为唐教坊曲名,后用为词牌名。亦作“菩萨鬘”,又名“子夜歌”“重叠金”等。
楼前芳草年年绿:此句化用淮南小山《招隐士》赋“王孙游兮不归,春草生兮萋萋”,及王维《山中送别》诗“春草明年绿,王孙归不归”。
镜中春:指镜中女子的容颜如春光般姣好。。
pú sà mán ·yì láng hái shàng céng lóu qǔ
zhāng xiān 〔sòng dài 〕
yì láng hái shàng céng lóu qǔ 。lóu qián fāng cǎo nián nián lǜ 。lǜ sì qù shí páo 。huí tóu fēng xiù piāo 。
láng páo yīng yǐ jiù 。yán sè fēi zhǎng jiǔ 。xī kǒng jìng zhōng chūn 。bú rú huā cǎo xīn 。
提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
相关翻译
心中思念情郎,于是登上高楼远望。楼前的芳草,一年一绿,如今又是春天来到。这青翠的绿色仿佛情郎离去时所着衣袍的颜色。分别时,他不忍离去,回首凝望,衣袖随风飘动。
一别数年,他崭新的衣袍恐怕已经变旧了吧。新绿的颜色也已经暗淡无光了吧。其实韶华易逝,就连镜中的容颜也一年一年地逐渐减色,不像芳草那样岁岁依旧。
相关赏析
子野词有唐五代词凝重古雅风致。情爱往往有推远一层的诗意净化,极少肉欲气息。
这首词所写虽不出“春女善怀”的传统框模,但因思路活泼开展,善于联想折射,至词末“惜恐镜中春,不如花草新”,已离怀春很远,显得相当理性。“镜中春”已非一对情侣的青春和爱情生活的回忆所可包括,而颇有大晏“昨夜西风凋碧树,独上高楼,望尽天涯路”的意味,要探索“镜中春”一样的人生的究竟了。
小令《菩萨蛮》为平仄韵转换格,前后片各不同的两仄韵两平韵,起伏变化甚多,情调由紧促转沉思,与这首词要表现的内容正合。此词千回百转,不似李后主词那样一泻喷涌,也不像温庭筠词“小山重叠金明灭”那样时间上紧紧衔接,但回转中扣连又顶针续麻十分紧密。外松内紧,缓中有急。由芳草绿而绿似郎袍,而特写回头风袖招,而郎袍应已旧,而联想一切之非长久,与草木同芳犹不可得,悲慨良深。可玩味处甚多。形式规定的顿挫加大了内容。
柳永词中有“秋士易感”的新内容,在词史上是开拓。宋玉《九辩》首云,
“悲哉秋之为气也,萧瑟兮草木摇落而变衰”,显示了“秋士”人生志意的失落,“坎廪兮贫士失职而志不平。”张先这首《菩萨蛮》明写春思晴写秋感,隐括“秋士”的伤怀,意蕴沉厚。
张词《八宝装》:“这浅情薄倖,千山万水,也须来里。”李清照说张先,“虽时时有妙语,而破碎何足名家?”意甚轻蔑。子野写爱情而有山重水复的超
越,以“破碎”目之,毋乃过乎?
作者介绍
菩萨蛮·忆郎还上层楼曲-张先原文,菩萨蛮·忆郎还上层楼曲-张先翻译,菩萨蛮·忆郎还上层楼曲-张先赏析,菩萨蛮·忆郎还上层楼曲-张先拼音,出自张先的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗词网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | http://www.621seo.cn/a/818.html